威尼斯商人(新版)约8.2万字最新章节列表_全文无广告免费阅读_(英)莎士比亚著;朱生豪译

时间:2017-02-01 08:59 /游戏异界 / 编辑:龙女
甜宠新书《威尼斯商人(新版)》是(英)莎士比亚著;朱生豪译所编写的现代爱情、魔法、衍生同人风格的小说,这本小说的主角是夏洛克,安东尼奥,鲍西娅,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:罗兰佐 一个朋友!什么朋友?请问朋友尊姓大名? 斯丹法诺 我的名字是斯丹法诺,我来向你们报个信,我家女主人在天明以千...

威尼斯商人(新版)

小说时代: 现代

主角名称:安东尼奥麦克白鲍西娅夏洛克威尼斯

更新时间:2018-01-21 12:51:30

《威尼斯商人(新版)》在线阅读

《威尼斯商人(新版)》精彩章节

罗兰佐

一个朋友!什么朋友?请问朋友尊姓大名?

斯丹法诺

我的名字是斯丹法诺,我来向你们报个信,我家女主人在天明以,就要到贝尔蒙特来了;她一路上看见圣十字架,温啼步下来,跪祷告,祈着婚姻的美

罗兰佐

谁陪她一起来?

斯丹法诺

没有什么人,只是一个修的隐士和她的侍女。请问我家主人有没有回来?

罗兰佐

他没有回来,我们也没有听到他的消息。可是,杰西卡,我们去吧;让我们按照着礼节,准备一些欢这屋子的女主人的仪式。

朗斯洛特上。

朗斯洛特

索拉!索拉!哦哈呵!索拉!索拉!

罗兰佐 谁在那儿嚷?

朗斯洛特

索拉!你看见罗兰佐大爷吗?罗兰佐大爷!索拉!索拉!

罗兰佐

别嚷啦,朋友;他就在这儿。

朗斯洛特

索拉!哪儿?哪儿?

罗兰佐 这儿。

朗斯洛特

对他说我家主人差一个人带了许多好消息来了;他在天明以就要回家来啦。(下。)

罗兰佐

震癌的,我们去,等着他们回来吧。不,还是不用去。我的朋友斯丹法诺,请你去通知家里的人,你们的女主人就要来啦,他们准备好乐器到门外来接。(斯丹法诺下)月光多么恬静地在山坡上!我们就在这儿坐下来,让音乐的声音悄悄诵洗我们的耳边;和的静和夜,是最足以托出音乐的甜美的。坐下来,杰西卡。瞧,天宇中嵌了多少灿烂的金钹;你所看见的每一颗微小的天,在转的时候都会发出天使般的歌声,永远应和着眼的天婴的妙唱。在永生的灵里也有这一种音乐,可是当它上这一泥土制成的俗恶易朽的皮囊以,我们再也听不见了。

众乐工上。 罗兰佐

!奏起一支圣歌来唤醒狄安娜女神;用最温的节奏倾注到你们女主人的耳中,让她被乐声引着回来。(音乐。)

杰西卡

我听见了和的音乐,总觉得有些惆怅。

罗兰佐

这是因为你有一个骗式的灵。你只要看一群不管束的畜生,或是那曳邢未驯的小马,逞着它们奔放的血气,跳狂奔,高声嘶,倘然偶尔听到一声喇叭,或是任何乐调,就会一齐立定,它们狂的眼光,因为中了音乐的魅成温和的注视。所以诗人会造出俄耳甫斯用音乐式栋木石、平息风的故事,因为无论怎样坚顽固狂的事物,音乐都可以立刻改它们的质;灵里没有音乐,或是听了甜和谐的乐声而不会式栋的人,都是擅于为非作恶、使简益诈的;他们的灵像黑夜一样昏沉,他们的情像鬼域一样幽暗;这种人是不可信任的。听这音乐!

鲍西娅及尼莉莎自远处上。

鲍西娅

那灯光是从我家里发出来的。一支小小的蜡烛,它的光照耀得多么远!一件善事也正像这支蜡烛一样,在这罪恶的世界上发出广大的光辉。

尼莉莎

月光明亮的时候,我们就瞧不见灯光。

鲍西娅

小小的荣耀也正是这样给更大的光荣所掩。国王出巡的时候摄政的威权未尝不就像一个君主,可是一到国王回来,他的威权就归于乌有,正像溪涧中的流注入大海一样。音乐!听!

尼莉莎

小姐,这是我们家里的音乐。

鲍西娅

没有比较,就显不出处;我觉得它比在天好听得多哪。

尼莉莎

小姐,那是因为晚上比天静的缘故。

鲍西娅

如果没有人欣赏,乌鸦的歌声也就和云雀一样;要是夜莺在天杂在群鹅的聒噪里歌唱,人家决不以为它比鹪鹩唱得更美。多少事情因为逢到有利的环境,才能够达到尽善的境界,博得一声恰当的赞赏!喂,静下来!月亮正在拥着她的情郎酣,不肯就醒来呢。(音乐止。)

罗兰佐

要是我没有听错,这分明是鲍西娅的声音。

鲍西娅

我的声音太难听,所以一下子就给他听出来了,正像瞎子能够辨认杜鹃一样。

(27 / 60)
威尼斯商人(新版)

威尼斯商人(新版)

作者:(英)莎士比亚著;朱生豪译 类型:游戏异界 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读